连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗

俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义以及苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异义(yì)词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日(rì))字(zì)明允,四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读(dú)书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家(jiā)之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉(jiā)祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷(juǎn),及(jí)谥法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧(sàng),盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡(wáng),与(yǔ)战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割(gē)五城,明日割十(shí)城(chéng),然后(hòu)得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不(bù)终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫(jié),日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于亡。

  为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因,有“因为(wèi)”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法(fǎ))而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的(de)实(shí)际(jì)数(shù)目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东(dōng)西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和(hé)下文(wén)的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地)来(lái)送给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以予人,省(shěng)略了之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把其(qí)他国家快(kuài)要消灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝(qǐn)食不安(ān),内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月(yuè),名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人(rén)省略句:举(jǔ)以之予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂(lù)秦各国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词(cí),指代上面的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助(zhù)五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不(bù)利(名词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形(xíng)容词(cí),凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后一分句的(de)句首,或一段的(de)开头,表示某(mǒu)一行动或(huò)情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

<俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗p>      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下(xià)之大(dà)

     六(liù)、宾(bīn)语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼(lǐ)天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到(dào)底 形(xíng)容词(cí)作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好(hǎo),保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国(guó)一个(gè)接一个(gè)的灭亡(wáng),难道(dào)全部是因(yīn)为贿赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的(de)国家失掉了(le)强有力的外援(yuán),不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺(duó)取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国(guó)所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者)实(shí)际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与(yǔ)战败所丧(sàng)失的土地相比(bǐ),实(shí)际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来(lái)就(jiù)不在于(yú)战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的一点(diǎn)土地(dì)。

  子(zi)孙对那些土地(dì)却不很爱(ài)惜(xī),全都拿(ná)来(lái)送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看(kàn)四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这样(yàng),那么(me)诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就(jiù)已经(jīng)决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交(jiāo)好而(ér)不帮助其他五国(guó)。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐(qí)国也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋(móu)略,能(néng)够守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却(què)后来(lái)才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派(pài)遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦(qín)王作对付(fù)秦国(guó)的计策(cè),这才招致了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次败仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬(wū)陷而(ér)被(bèi)杀(shā)死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可(kě)惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦(qín)国(guó)把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候,可(kě)以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而(ér)亡国(guó),确实(shí)是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么(me)胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天(tiān)下的(de)奇才,齐心合力(lì)地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势(shì),却被秦国(guó)积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人(rén)不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还(hái)有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了独(dú)占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国逐个(gè)击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立(lì)了(le)先进(jìn)的生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当(dāng)时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有其(qí)历史的必(bì)然性(xìng)。

  本(běn)文属于(yú)史论,但并不是(shì)进行史学的(de)分析,也不是(shì)就历史(shǐ)谈(tán)历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这篇文章(zhāng),不是看它是否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从历(lì)史与现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时(shí)弊(bì),切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现(xiàn)实(shí),点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人(rén)深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构完(wán)美地(dì)体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加(jiā)以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果不赂(lù)秦则六国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面(miàn)加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫”的论断(duàn);最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中(zhōng)心论点展开论证,既深(shēn)入(rù)又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻(luó)辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论点的(de)鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言(yán)方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对(duì)“义(yì)不赂秦(qín)”的(de)赞赏(shǎng),对(duì)“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感染(rǎn)力,使文章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨(jǐn),而且富于(yú)变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了的(de)。

  关于苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义以及(jí)苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古今异义,六国(guó)论(lùn)苟以天(tiān)下之大,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)的翻译等(děng)问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì),是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六(liù)国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,下而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并(bìng)论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对契(qì)丹和西(xī)夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训(xùn),以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵(xún)政论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内(nèi)容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉(méi)山(shān)人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平(píng)三年四(sì)月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚(fén)所为文(wén),闭户益(yì)读书,遂通六经、百(bǎi)家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上(shàng)其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二十二篇(piān),士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为(wèi)太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐集(jí)二十(shí)卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)大患,固(gù)不在战(zhàn)矣。俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗

  思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十(shí)城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁(qiān)灭,何(hé)哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能(néng)守其(qí)土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤(gū)危(wēi),战(zhàn)败(bài)而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的(de)先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(tā)(土地(dì))来(lái)送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处(chù)在秦国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的(de)时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地(dì)封(fēng)天下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿(ná)来送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物(wù),后一个(gè)“之”指赂(lù)秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜(shèng)之之势(副(fù)词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量(liàng) 今义:实(shí)际(jì)上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示(shì)可能(néng)或(huò)能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样(yàng)以后 今(jīn)义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一(yī)分(fēn)句的句(jù)首(shǒu),或一段(duàn)的(de)开头,表示某一(yī)行动或情况发(fā)生后,接着(zhe)发生或(huò)引起(qǐ)另(lìng)一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地(dì)方去(qù) 今(jīn)义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗.子孙视之不(bù)甚惜(xī),举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾(bīn)语前(qián)置句

     1.并(bìng)力(lì)西(xī)向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动(dòng)词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月名(míng)词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则(zé)得城(chéng)

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事(shì)

     下:取自下(xià)策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡(wáng),不(bù)是(shì)(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损了自己的(de)力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭(miè)亡,难道全部是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂(lù)秦国的国家失(shī)掉了强有力(lì)的外援,不能独自(zì)保全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺(duó)取土地以外,(还受(shòu)到(dào)诸(zhū)侯(hóu)的(de)贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别国所(suǒ)得到(dào)的土地,(前者)实际(jì)多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土(tǔ)地相(xiāng)比,实(shí)际也要多百倍。

  那(nà)么(me)秦国最想要的,与六(liù)国(guó)诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就(jiù)不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土地却不(bù)很(hěn)爱(ài)惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉(diào)小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今(jīn)天割(gē)掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十座(zuò)城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的(de)越(yuè)多,他侵(qīn)犯(fàn)得就越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终也随着五国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸(xìng)免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君,起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却(què)后(hòu)来才灭亡,这就是(shì)用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲(kē)刺杀秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了(le)两次败(bài)仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国(guó)把其他(tā)国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候(hòu),可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确实是不(bù)得(dé)已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的(de))刺(cì)客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的(de))良将李牧还活(huó)着(zhe),那么(me)胜败(bài)的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国相比较(jiào),也(yě)许还不容(róng)易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地向西(对付(fù)秦国),那(nà)么(me),我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势所(suǒ)胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以(yǐ)不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天(tiān)下(xià),各国(guó)之(zhī)间不(bù)断进行战(zhàn)争。

  最后六国(guó)被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的(de),其根本原因是秦国经过(guò)商(shāng)秧变(biàn)法的(de)彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经(jīng)济(jì)得到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国(guó),顺应了当时历(lì)史发(fā)展走向统一的(de)大势,有其历史(shǐ)的必然(rán)性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但并不是进(jìn)行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角(jiǎo)度,抓住一(yī)个(gè)问题,持之(zhī)有故、言之成理(lǐ)地确立(lì)自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现(xiàn)实政(zhèng)治的(de)主(zhǔ)张(zhāng)。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这(zhè)篇文(wén)章,不是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的(de)现实针对(duì)性。

  本(běn)文(wén)从(cóng)历史与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国(guó)破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时(shí)弊(bì),切(qiè)中要害,表明(míng)了作者(zhě)明达而深(shēn)湛(zhàn)的(de)政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末巧(qiǎo)妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文(wén),其结构完美地体(tǐ)现了论证的一般方法和(hé)规则,堪称古代论(lùn)说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提(tí)出(chū)六(liù)国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”的(de)论点;然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国(guó)家从正面加以(yǐ)论证;又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证;从而得出“为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之(zhī)间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑联系(xì),而(ér)且首尾(wěi)照应,古今(jīn)相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是(shì)对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对(duì)比,既以秦(qín)受(shòu)赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动形象(xiàng)的(de)特(tè)点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人之言(yán)来形(xíng)象地说明(míng)道理,用(yòng)“食之(zhī)不得(dé)下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹议的文字(zì)中,也流(liú)溢着(zhe)作者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着(zhe)强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对(duì)比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法严(yán)谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗

评论

5+2=