连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁而孤全文翻译(yì)及(jí)注释(shì),先公(gōng)四岁而孤全文翻译答案(àn)是《先(xiān)公四岁而孤》全文翻译是欧阳修先(xiān)生四岁时父(fù)亲就去世了,家境贫(pín)寒,没有钱供他读书的(de先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案)。

  关于先公四(sì)岁而孤全(quán)文翻译及注释,先(xiān)公四岁而孤全文翻译答案以及先公四岁(suì)而孤全文翻(fān)译及注释,先(xiān)公四岁而孤全文翻(fān)译古诗(shī)文网,先公四岁而孤全文翻(fān)译(yì)答案,先公四岁(suì)而孤全文翻译字字落实(shí),先公(gōng)四岁而(ér)孤全(quán)文翻(fān)译,告(gào)诉(sù)我们什么等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识(shí):

先公四(sì)岁而孤全文翻译及注(zhù)释,先公四岁而孤全文翻译答案

  《先公四岁而孤(gū)》全文(wén)翻译是欧阳修先(xiān)生四岁时父亲(qīn)就去世了,家境贫(pín)寒,没有(yǒu)钱供他读书。

  太夫人用(yòng)芦苇秆(gǎn)在沙地上写(xiě)画,教给他写字(zì)。

  还教给他诵读许(xǔ)多古人的篇章(zhāng)。

  到他年龄(líng)大些(xiē)了,家里没有书可读(dú),便就近到读书人家(jiā)去(qù)借书来读,有时接着进行抄写。

  就这样夜以继(jì)日、废寝忘食,只(zhǐ)是致力读书。

  从小写的(de)诗、赋文(先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案wén)字(zì),下(xià)笔就(jiù)有(yǒu)成人的水(shuǐ)平,那样(yàng)高了。

  原文(wén):先公(gōng)四岁而孤,家贫无资。

  太(tài)夫人以荻画地,交(jiāo)易(yì)书(shū)字。

  多诵古人篇章(zhāng)。

  使学为诗(shī)。

  及其稍长,而家无(wú)书读(dú),就闾里士(shì)人家借(jiè)而读之(zhī),或(huò)因而抄录。

  抄录未(wèi)毕(bì),已能(néng)诵(sòng)其书,以至昼夜忘(wàng)寝(qǐn)食,唯读书是务。

  自(zì)幼所作诗赋文字,下笔以如(rú)成人。

  出(chū)自《祭欧阳文忠公》,王安(ān)石和(hé)苏轼所写的两篇祭文, 总(zǒng)结、评论(lùn)、赞美欧阳修一生人(rén)品(pǐn)功业(yè)。

  文章立意超卓, 笔力(lì)雄健,为(wèi)唐宋(sòng)八大家古文(wén)中的名篇(piān)。

先(xiān)公四岁(suì)而孤的全文翻译是什么?

  【先公(gōng)四岁而孤】翻译

  欧阳修先生四岁时父亲就去世了(le),家境贫寒,没有(yǒu)钱(qián)供他读(dú)书(shū)。

  欧阳修的母(mǔ)亲就(jiù)用芦苇(wěi)秆(gǎn)在沙地上写画(huà),教给他(tā)写字。

  还(hái)教给他(tā)诵读许(xǔ)多古(gǔ)人的篇章(zhāng),并(bìng)开始学写诗。

  到他(tā)年(nián)龄大些了,家里没有书可读,便就近到(dào)读(dú)书人家(jiā)去借书来(lái)读,有时进行抄写。

  抄写还没(méi)完成,就可以背诵这本书(shū)了。

  就这样夜以继日、废(fèi)寝忘食(shí),只(zhǐ)是致力读书。

  从(cóng)小(xiǎo)写的诗、赋文字,下笔就(jiù)有成人的水平,那样(yàng)就(jiù)高了(le)。

  

  【原文】

  先公四岁而孤(gū),太夫人(rén)以荻画地,教(jiào)以书字。

  多诵(sòng)古人篇(piān)章,使学为(wèi)诗。

  及稍长,而家贫无书读(dú),就(jiù)闾里士人家借(jiè)而读之,或因而抄录(lù)。

  抄(chāo)录未必,而已(yǐ)能诵(sòng)其书。

  以至昼夜忘寝(qǐn)食,惟(wéi)读书是务。

  自幼所作诗赋(fù)文字,下笔已(yǐ)如成人。

  出(chū)处先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案(chù):北宋欧阳修的《欧阳(yáng)公事(shì)迹》


  【注(zhù)释】

  先公:指(zhǐ)欧(ōu)阳修(xiū)

  孤:失去父(fù)亲

  荻:指(zhǐ)芦苇一类(lèi)的植(zhí)物

  以:为了,来

  诵:森(sēn)闷(多诵古人(rén)篇章)朗诵(sòng)

  使:让

  为:做

  及:等(děng)到

  稍:稍微

  闾(lǘ)里:乡里、邻里

  士人:读书人

  或:有(yǒu)的时候(hòu)

  因(yīn):趁(chèn)机


  【作(zuò)者(zhě)简介】

  欧阳修(xiū)ōu yáng xiū ,字永(yǒng)叔,自号醉翁(wēng),晚年号六一居士,谥号(hào)文忠,世称欧阳文忠公,吉安(ān)永(yǒng)丰(今(jīn)属江西)人[自称庐(lú)陵人],汉族,因吉州原(yuán)属庐(lú)陵郡,出生于绵州(zhōu)(今四(sì)川绵(mián)阳)北宋时期政治家、文学家、史学家和(hé)诗人。

  与(yǔ)唐韩愈,柳宗元,宋王安(ān)石,苏洵,苏轼,苏辙,曾巩(gǒng)合称“唐(táng)宋八大家”。

  他领(lǐng)导了北宋诗文革(gé)新运动,继承并发展(zhǎn)了韩愈的古文理(lǐ)论。

  其散(sàn)文创作的高度成就与其正确(què)的古(gǔ)文理论(lùn)相辅(fǔ)相成(chéng),从而开创了一代(dài)文风。

  欧(ōu)阳(yáng)修在变(biàn)革文风的同时(shí),也对(duì)诗风、词风进行了革新(xīn)。

  在史(shǐ)学(xué)方(fāng)面,也有较高成就,他曾(céng)主修《新唐书》,并独撰(zhuàn)《新五代史》,有《欧(ōu)阳文忠公集》传。


  【创(chuàng)作背景】

  欧(ōu)阳修是“唐(táng)宋八大(dà)家”之一(yī)。

  虽(suī)然家里贫(pín)穷,但他克服此(cǐ)升弯重重困(kùn)难,勤学苦读,终有所成(chéng)。

  欧阳修(xiū)的经历告诉我们(men),只要(yào)有着远(yuǎn)大(dà)志向和吃苦精神,就一定(dìng)会成功。

  欧阳(yáng)修刻苦学(xué)习(xí)的精神(shén)值得我们赞赏和学习。

  欧(ōu)阳修的(de)成(chéng)功,除(chú)了(le)他自(zì)身的努力之外(wài),还有一个促进他成长的原因是:家长(zhǎng)的善于教育(yù),严(yán)格要(yào)求。

  欧阳修四岁丧(sàng)父,家(jiā)贫,其祖(zǔ)母(mǔ)以荻(dí)画地,教(jiào)他写字。

  他(tā)四(sì)岁而孤,随叔父在(zài)现湖北随州长大,幼年(nián)家贫无资,祖母以荻画地(dì),教(jiào)以识字。

  欧阳修(xiū)自(zì)幼酷爱(ài)读(dú)书,常从(cóng)城南李家借书(shū)抄读,他(tā)天资聪颖,又刻(kè)苦勤奋(fèn),往往书不待抄完,已能成诵。

  少年习作诗赋(fù)文章,文(wén)笔老练,有如成人,其叔由此看到了家族振兴的希(xī)望,曾对欧(ōu)阳修的母亲说:“嫂无(wú)以(yǐ)家贫(pín)子幼(yòu)为(wèi)念(niàn),笑(xiào)歼此奇儿也!不唯起家以(yǐ)大吾门(mén),他日必名重当(dāng)世。

  ”

  十(shí)岁时,欧阳修(xiū)从(cóng)李家得(dé)唐《昌(chāng)黎先生(shēng)文集》六卷,甚爱其文,手不释卷(juǎn),这为日后北(běi)宋诗(shī)文革新运(yùn)动播下(xià)了种子。

  仁宗天圣八年(1030)中进士(shì)。

  次年任西京(今洛阳)留守推官,与梅尧(yáo)臣(chén)、尹洙结为至交,互(hù)相切(qiè)磋诗文。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

评论

5+2=