连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

纪梵希口红属于什么档次,一张图看懂口红档次

纪梵希口红属于什么档次,一张图看懂口红档次 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言(yán)文许行原文(wén)及翻译注(zhù)释,文言文(wén)许行(xíng)原文及(jí)翻译及注释(shì)是本文整理了《许(xǔ)行》原文(wén)以及翻译和文中人物简(jiǎn)介,欢迎阅读(dú)的。

  关(guān)于文(wén)言文许行原文及翻译注释,文言文(wén)许(xǔ)行原(yuán)文及翻译及注释以及文言文许行原文及翻(fān)译(yì)注释(shì),文(wén)言文许行原文及翻译(yì)拼(pīn)音,文言文许行原文及(jí)翻译及(jí)注(zhù)释(shì),许行(xíng)古文(wén),许行原文及翻译古文岛(dǎo)等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:

文(wén)言文许行原(yuán)文(wén)及(jí)翻译注(zhù)释,文言文许行(xíng)原文及翻译(yì)及注释

  本(běn)文整(zhěng)理了《许行》原文以及翻译和文(wén)中人物简介,欢迎阅读。《许行(xíng)》原文

  有(yǒu)为神农(nóng)之言(yán)者许行,自楚之滕,踵(zhǒng)门而(ér)告文公曰:“远(yuǎn)方之人,闻君行仁政,愿(yuàn)受一廛而为(wèi)氓。

  ”文公与之(zhī)处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以(yǐ)为食。

  陈良之(zhī)徒陈相,与其(qí)弟(dì)辛,负耒耜而(ér)自宋之滕,曰(yuē):“闻(wén)君(jūn)行(xíng)圣(shèng)人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟(mèng)子(zi),道许行之(zhī)言曰:“滕君,则诚贤君(jūn)也;

  虽然,未闻(wén)道也。

  贤者与民并耕而(ér)食,饔飧(sūn)而治。

  今也,滕有仓(cāng)廪府库(kù),则是(shì)厉(lì)民(mín)而自养也,恶得贤!”

  孟(mèng)子曰:“许子必(bì)种粟(sù)而后食(shí)乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必织布然后衣乎?”曰:“否。

  许子衣(yī)褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰(yuē):“许子(zi)奚为不自织?”曰(yuē):“害(hài)于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之与(yǔ)?”曰:“否(fǒu),以粟(sù)易之。

  ”

  “以粟(sù)易械器者(zhě),不(bù)为厉陶冶(yě);

  陶冶亦以其械器易粟(sù)者,岂(qǐ)为(wèi)厉农夫哉?且许子何(hé)不为(wèi)陶冶,舍(shě)皆(jiē)取诸其宫中而用(yòng)之?何为纷纷然与百工交(jiāo)易(yì)?何许子之不惮(dàn)烦?”

  曰:“百(bǎi)工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可耕且为与?有大人(rén)之事,有小人之事。

  且一人之身(shēn)而百(bǎi)工之所为备,如必自(zì)为而后用之,是率天下而路也。

  故曰:或(huò)劳心(xīn),或劳力,劳心者治(zhì)人,劳力者治于人;

  治于人者食人,治人者食于人,天下(xià)之通义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未(wèi)平。

  洪(hóng)水(shuǐ)横流,泛滥于(yú)天下。

  草木(mù)畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五谷(gǔ)不登,禽兽逼人。

  兽蹄(tí)鸟迹之道,交于(yú)中国。

  尧(yáo)独忧之,举(jǔ)舜而敷(fū)治焉(yān)。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽(qín)兽逃匿(nì)。

  禹疏(shū)九河,瀹济(jì)漯,而(ér)注诸(zhū)海;

  决汝汉,排淮泗(sì),而注之江;

  然后中国(guó)可得而食也。

  当是时(shí)也,禹八年于外,三(sān)过其门而(ér)不入,虽欲(yù)耕(gēng),得(dé)乎(hū)?”

  “后稷教民稼穑(sè),树艺五谷,五谷熟(shú)而民(mín)人育。

  人之有道(dào)也,饱食煖衣逸居而无(wú)教,则近于禽兽(shòu)。

  圣人(rén)有(yǒu)忧(yōu)之(zhī),使契(qì)为(wèi)司徒,教以人(rén)伦(lún):父子(zi)有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有(yǒu)叙(xù),朋友有信。

  放(fàng)勋(xūn)曰:‘劳之(zhī)来之,匡之直之,辅之翼纪梵希口红属于什么档次,一张图看懂口红档次之(zhī),使(shǐ)自得之,又从而振德之。

  ’圣人之(zhī)忧民(mín)如此,而暇耕乎(hū)?”

  “尧以不(bù)得(dé)舜为己忧,舜(shùn)以不得禹、皋陶为(wèi)己(jǐ)忧。

  夫以(yǐ)百亩之(zhī)不易为己忧者,农夫也(yě)。

  分人以财(cái)谓之(zhī)惠,教人以善谓之忠,为天下得人者谓(wèi)之(zhī)仁(rén)。

  是故以天下与(yǔ)人易,为天下(xià)得(dé)人难。

  孔子曰(yuē):‘大哉(zāi),尧之为君(jūn)!惟天为大,惟尧则(zé)之(zhī),荡荡(dàng)乎,民无能(néng)名(míng)焉!君哉,舜也(yě)!巍巍乎,有(yǒu)天下而不(bù)与焉!’尧舜之治天(tiān)下,岂无所用其(qí)心哉?亦(yì)不(bù)用于耕耳(ěr)!”

  “从许子(zi)之道(dào),则市贾不贰,国中无伪;

  虽使五尺之(zhī)童适市,莫(mò)之或欺。

  布帛长(zhǎng)短同,则贾相(xiāng)若(ruò);

  麻缕丝絮轻(qīng)重(zhòng)同,则贾相若;

  五(wǔ)谷(gǔ)多寡(guǎ)同,则贾相若;

  屦大小(xiǎo)同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不(bù)齐,物之(zhī)情也。

  或相倍蓰(xǐ),或相(xiāng)什伯,或相千万(wàn)。

  子比而同(tóng)之,是乱天(tiān)下也(yě)。

  巨屦小屦同贾(jiǎ),人岂(qǐ)为之哉?从许子之道,相(xiāng)率而为伪者也,恶能(néng)治国(guó)家!”

《许行》翻译

  有个研究神(shén)农学说的(de)人许行,从楚国来到滕国,走(zǒu)到(dào)门前禀(bǐng)告滕文公说:“远方(fāng)的(de)人,听说(shuō)您实行仁政,愿意(yì)接受一(yī)处住所做您的百姓。

  ”滕文公给了(le)他(tā)住(zhù)所。

  他的门徒几十人,都穿粗麻布的衣服,靠编鞋织席为(wèi)生。

  陈良(liáng)的门徒陈(chén)相,和他的弟弟(dì)陈辛,背了(le)农具耒(lěi)和耜(sì)从宋国来到(dào)滕(téng)国,对膝文公(gōng)说:“听说您实行圣人的政治主张,这也算是圣(shèng)人了,我(wǒ)们愿意做(zuò)圣人的百姓。

  ”

  陈相见到许行后非常高兴,完(wán)全放弃了他原来所学的(de)东(dōng)西而向(xiàng)许行学习(xí)。

  陈相来见(jiàn)孟子,转(zhuǎn)述许行的(de)话说道:“滕国的国君,的确是(shì)贤德(dé)的君主;

  虽然这样(yàng),还没听(tīng)到(dào)治国的真道理。

  贤君应(yīng)和(hé)百姓一(yī)起耕作(zuò)而取得食(shí)物,一面做饭,一面治理天下。

  现在,滕国有(yǒu)的是粮仓和收(shōu)藏财物布(bù)帛的仓库,那(nà)么这就是使百姓(xìng)困苦来养肥自己(jǐ),哪里算得上贤呢!”

  孟(mèng)子问道:“许(xǔ)子(zi)一(yī)定要自(zì)己(jǐ)种庄稼然后才吃饭(fàn)吗(ma)?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许子(zi)一定要(yào)自(zì)己织布(bù)然后才穿衣服吗(ma)?”陈相说(shuō):“不,许子(zi)穿未经纺织(zhī)的粗麻(má)布衣(yī)。

  ”孟子(zi)说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴(dài)帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子(zi)?”陈相说:“戴生(shēng)绢做的帽子。

  ”孟子(zi)说(shuō):“自己(jǐ)织的吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子为(wèi)什么(me)不(bù)自己(jǐ)织呢?”陈相(xiāng)说:“对耕(gēng)种(zhǒng)有妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具(jù)耕(gēng)种吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”

  孟子说(shuō):“用粮食换农(nóng)具炊(chuī)具不算(suàn)损害了陶匠铁匠;

  陶匠铁匠也是(shì)用他们的农具炊具换粮(liáng)食,难道(dào)能(néng)算是损害了农(nóng)夫吗(ma)?再说(shuō)许子为什么不(bù)自己烧陶炼铁,使得(dé)一切东西都是从自己家里拿来用呢?为什(shén)么忙忙(máng)碌碌地同各种工匠进行交换(huàn)呢(ne)?为什(shén)么许子这样地不(bù)怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠(jiàng)的(de)活儿(ér)本来就不可(kě)能(néng)又种地又(yòu)兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说(shuō)来,那末治理天下难道(dào)就可以又种地又兼着(zhe)干吗?有做(zuò)官的人干的事,有当百(bǎi)姓的人干的事(shì)。

  况且一个人的生(shēng)活,各(gè)种(zhǒng)工(gōng)匠(jiàng)制造的东西都要具(jù)备,如果一定要(yào)自己制造然(rán)后才用(yòng),这是(shì)带着天下的人奔走在道路(lù)上不得安宁。

  所以(yǐ)说:有的人使用脑力,有的人使用体力。

  使用脑(nǎo)力的人统治(zhì)别人,使用体(tǐ)力的(de)人被人(rén)统治;

  被人(rén)统治(zhì)的人供养别人,统治别人(rén)的人被人供(gōng)养,这是(shì)天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下(xià)还没有平定(dìng)。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木生长茂(mào)盛,禽兽大(dà)量繁殖,五谷都不成熟(shú),野(yě)兽威胁(xié)人们。

  鸟兽所走的(de)道路,遍布在(zài)中原地(dì)带(dài)。

  唐尧(yáo)暗自为此担忧(yōu),选拨舜(shùn)来治理(lǐ)。

  舜派益管火,益放大火焚(fén)烧山(shān)野沼泽地(dì)带(dài)的草木,野兽就逃(táo)避躲藏起来了(le)。

  舜又派禹疏(shū)通九河,疏导济水、漯水,让它(tā)们流入海中(zhōng);

  掘(jué)通妆水、汉(hàn)水,排除淮河(hé)、泗水(shuǐ)的淤塞,让它(tā)们流入长江(jiāng)。

  这样(yàng)一来,中(zhōng)原(yuán)地带才能够耕种并收获粮食。

  当(dāng)这个时候,禹(yǔ)在外(wài)奔波八年(nián),多(duō)次经过家门都没有进去,即使想(xiǎng)要耕(gēng)种(zhǒng),行吗(ma)?”

  “后稷教导百(bǎi)姓耕(gēng)种收(shōu)割,种(zhǒng)植庄稼(jià),庄(zhuāng)稼成熟了,百(bǎi)姓得以(yǐ)生存(cún)繁(fán)殖。

  关于做人(rén)的(de)道理(lǐ),单是吃(chī)得饱(bǎo)、穿(chuān)得暖、住得安逸却没有教化,便(biàn)和禽兽近(jìn)似了。

  唐尧又(yòu)为此担忧,派契做司徒(tú),把人(rén)与(yǔ)人之间应有的关系的道理(lǐ)教(jiào)给百姓(xìng):父子之(zhī)间有骨肉之(zhī)亲,君臣之(zhī)间有礼义之道,夫妇之间(jiān)有内外之别,长幼之间有尊卑之(zhī)序,朋友之间有诚信之德(dé)。

  唐尧说(shuō):‘使(shǐ)百姓勤劳,使他们归(guī)附,使他们正直(zhí),帮(bāng)助他(tā)们(men),使他(tā)们(men)得到向善之心,又随着救济(jì)他(tā)们,对(duì)他们施加恩惠。

  ’唐(táng)尧为百姓这样担忧,还有空(kōng)闲去(qù)耕种吗?”

  “唐尧把得(dé)不到舜作为自己的忧虑,舜把(bǎ)得不到禹、皋陶作(zuò)为自(zì)己(jǐ)的忧虑。

  把地种不好作为自己忧(yōu)虑的(de)人,是(shì)农(nóng)民。

  把(bǎ)财(cái)物分给别人叫做惠,教(jiào)导别人向善叫做忠,为天下找到贤(xián)人(rén)叫做仁。

  所以把天下让给别(bié)人是容易(yì)的,为天下(xià)找到贤人却很难。

  孔子说:‘尧作为君主,真(zhēn)伟大啊(a)!只有(yǒu)天最伟大(dà),只有尧能效(xiào)法天。

  广大辽阔啊,百(bǎi)姓(xìng)不能用语言(yán)来(lái)形(xíng)容!舜(shùn)真是个得君(jūn)主之道的(de)人啊!崇高(gāo)啊(a),有天下却不(bù)事事过问!’尧舜治理下(xià),难道不要(yào)费心思吗?只不过(guò)不用在耕(gēng)种(zhǒng)上罢了!”

  陈相说:“如果顺从许子的学说,市价就不会不同,国都里(lǐ)就没(méi)有欺诈行为。

  即使(shǐ)让身(shēn)高五尺的孩(hái)子(zi)到市集去,也没(méi)有(yǒu)人(rén)欺骗(piàn)他。

  布匹和丝织品,长短相同价钱就相同;

  麻线和(hé)丝(sī)絮,轻重相(xiāng)同价钱就相同(tóng);

  五(wǔ)谷粮食,数量相同价(jià)钱就(jiù)相同;

  鞋子,大小相同(tóng)价(jià)钱就相同。

  ”

  孟子说(shuō):“物(wù)品的(de)价格不(bù)一致,是物品的本性决定的。

  有的相差一倍(bèi)到五倍(bèi),有的(de)相差十倍百倍,有(yǒu)的相差(chà)千倍万倍。

  您让它(tā)们平列等(děng)同(tóng)起来,这是使天下混乱的做法。

  制作粗糙的鞋(xié)子和制作精细的鞋(xié)子卖(mài)同样的价钱,人们难道会去做(zuò)精(jīng)细的鞋子吗?按(àn)照许子(zi)的办法去(qù)做,便是彼此(cǐ)带领着去干弄虚(xū)作假的事,哪里能治好国家(jiā)!”

许行简介(jiè)

  许(xǔ)行生于楚宣王至楚怀王时(shí)期(qī)。

  依托远古神农氏“教民农耕”之言,主张“种粟而后食”“贤者与民并耕而(ér)食(shí),饔飨而治”,带领门徒数十人,穿粗麻短(duǎn)衣(yī),在江汉间打(dǎ)草织(zhī)席(xí)为生。

  滕文公元年(公(gōng)元(yuán)前332年),许行(xíng)率门徒自楚(chǔ)抵滕国。

  滕(téng)文公(gōng)根据许(xǔ)行的要求,划给他一(yī)块可以耕种的土地,经(jīng)营效(xiào)果(guǒ)甚好(hǎo)。

  大儒家陈良(liáng)之徒(tú)陈相及弟、陈辛带着(zhe)农具从宋国来(lái)到滕国(guó)拜许行(xíng)为师,摒弃(qì)了儒(rú)学观点,成为农家学派(pài)的(de)忠实信徒。

  同年孟(mèng)轲(kē)游滕,遇(yù)到(dào)陈(chén)相,了(le)一场历史上著名的“农”“儒”论(lùn)战(《孟子·滕(téng)文公》)。

  许行农家思想的核心是反对不劳(láo)而(ér)食。

  他以农(nóng)事为主业,同时也从事手工业生产,他还意识到(dào)市场货物交换(huàn)的(de)重要作用,并对物价方(fāng)面有较深入的(de)研究、认识。

  许行以其(qí)独(dú)到的农家思想(xiǎng)见解和(hé)实践活动,对后世的(de)农业社(shè)会(huì)和农业思想模式产生了巨大的影响。

孟子简介

  孟子(前(qián)372年-前289年),名(míng)轲,字子舆(待(dài)考,一说字子车或子居)。

  战国(guó)时期鲁(lǔ)国人,鲁国庆父后裔。

  中国古代著名思想家、教育家(jiā),战国时期儒家代表人物(wù)。

  著有《孟(mèng)子》一书。

  孟子继承并发扬(yáng)了(le)孔子(zi)的(de)思想(xiǎng),成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣(shèng)”之称,与孔子合称(chēng)为“孔孟”。

许行原(yuán)文及翻译及注释古诗(shī)文网

  古(gǔ)诗(shī)文许行原文及翻译(yì)及注释如下:

  一、原文(wén)

  有为神(shén)农之言者许行,自楚之滕,踵门而告(gào)文公曰:“远(yuǎn)方之人(rén),闻君行仁政,愿受一(yī)廛(chán)而为氓。

  ”文(wén)公(gōng)与之处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良之徒陈(chén)相,与其弟辛(xīn),负(fù)来耜而自(zì)宋之滕,曰:“闻君行(xíng)圣人之政,是(s纪梵希口红属于什么档次,一张图看懂口红档次hì)亦圣人(rén)也(yě),愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈(chén)相见(jiàn)许行而大悦,尽弃其学而(ér)学焉。

  陈相见孟子(zi),道许行之言(yán)曰:“滕君,则诚贤(xián)君也;虽然,未(wèi)闻(wén)道也。

  贤者(zhě)与(yǔ)民并耕而食,页飧而治。

  今也(yě),滕有仓廪府库(kù),则是厉民而自养(yǎng)也,恶得贤!”

  孟(mèng)子曰(yuē):“许子必种(zhǒng)粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布(bù)然后衣乎?”曰:“否,许子衣(yī)褐。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰(yuē):“自织之(zhī)与?”曰:“否(fǒu),以粟易(yì)之。

  ”曰:“许子奚为不自织(zhī)?”曰(yuē):“害于(yú)耕(gēng)。

  ”曰(yuē):“许子以釜(fǔ)甑爨,以铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

  “以粟(sù)易(yì)械(xiè)器者(zhě),不为厉(lì)陶冶(yě);陶冶亦以其械器易(yì)粟者,岂为厉农夫哉?且许子(zi)何(hé)不(bù)为陶(táo)冶(yě),舍皆(jiē)取(qǔ)诸其宫中而(ér)用之?何为纷(fēn)纷然(rán)与百工交易(yì)?何(hé)许子之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百工之事,固(gù)不可(kě)耕且为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有大人之事,有小人之(zhī)事。

  且(qiě)一人之身而百工(gōng)之所为备,如必自为而后用(yòng)之,是率天(tiān)下而路也。

  故曰:或劳心,或劳力(lì),劳心者治人,劳力者治于人;治于(yú)人者食人,治人者(zhě)食于(yú)人,天下之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧(yáo)之(zhī)时,天下犹未平。

  洪水横流,泛滥(làn)于天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖(zhí),五(wǔ)谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之(zhī)道,交于中国。

  尧独忧之,举舜而敷治(zhì)焉(yān)。

  舜(shùn)使益掌(zhǎng)火;益烈山(shān)泽而焚(fén)之,禽兽逃(táo)匿(nì)。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济漯,而(ér)注诸海(hǎi);决汝(rǔ)汉,排淮泗(sì),而注之(zhī)江;然后中(zhōng)国可得而食也。

  当是时也,禹八年(nián)于外(wài),三过其门而不入(rù),虽欲耕(gēng),得乎(hū)?”

  二、翻译

  有(yǒu)个研究(jiū)神农(nóng)学说的人许行,从楚国来(lái)到滕国,走到门前禀告滕文公说(shuō):“远(yuǎn)方的人,听说您实行仁政(zhèng),愿(yuàn)意接受一处住处做(zuò)您(nín)的百姓。

  ”滕(téng)文公给了(le)他住(zhù)处。

  他的徒弟几十人,都穿粗麻(má)布的(de)衣物,靠编鞋织席为生。

  陈(chén)良的埋(mái)让徒弟陈相,和他(tā)的弟弟陈辛(xīn),背了农具某和(hé)耜从宋国来(lái)到滕国,对膝文公说:“听(tīng)说您实(shí)行圣人的政治主张,这也算是圣人了,我们(men)愿意做圣(shèng)人的百姓。

  ”

  陈(chén)相见简陆到(dào)许行后非(fēi)常高兴,完全放弃了他原来(lái)所学的东西(xī)而向许行学习(xí)。

  陈(chén)相来见孟子(zi),转述许行的话说(shuō)道:“滕国(guó)的国(guó)君,的(de)确是贤德的君(jūn)主;虽然这(zhè)样,还没(méi)听到(dào)治(zhì)国的真道理(lǐ)。

  贤君(jūn)应和百姓(xìng)一(yī)起耕作而取得食物,一面做饭,一面治理(lǐ)天下。

  现(xiàn)在,滕(téng)国有的(de)是粮仓和收(shōu)藏财物布帛的仓库,那(nà)么这就是使百姓(xìng)困苦来养肥自(zì)己,哪里(lǐ)算得上贤呢(ne)!”

  孟子(zi)问(wèn):“许子(zi)一定(dìng)要自(zì)己(jǐ)种(zhǒng)庄稼然后才吃饭(fàn)吗?”陈相(xiāng)说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许子(zi)一定要自己织布然后才(cái)穿衣物吗?”陈相说:“不,许子穿未经纺织(zhī)的粗(cū)麻布(bù)衣。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)戴帽子(zi)吗?”陈相说:“戴(dài)帽子(zi)。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽子?”陈相说:“戴生(shēng)绢做的帽子(zi)。

  ”孟子(zi)说:“自己(jǐ)织(zhī)的(de)吗?”陈相说:“不(bù),用粮食换(huàn)的。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什(shén)么不自己织呢?”陈(chén)相(xiāng)说(shuō):“对耕种有妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许(xǔ)子用铁(tiě)锅瓦甑做(zuò)饭、用铁制农具(jù)耕(gēng)种吗(ma)?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟(mèng)子说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”

  孟(mèng)子(zi)说:“用粮食换农具炊(chuī)具不算伤害了陶匠铁匠;陶匠铁匠也是用他们的(de)农具炊具(jù)换粮(liáng)食,难道能算是伤(shāng)害了农夫吗?再说许子为什么不(bù)自己烧陶炼(liàn)铁,使得一切(qiè)东(dōng)西都是从(cóng)自己家里拿来(lái)用呢?为什(shén)么忙忙碌(lù)碌地同(tóng)各种工匠进行(xíng)交换(huàn)呢?为什么许子(zi)这样(yàng)地不(bù)怕麻(má)烦呢?”

  陈(chén)相(xiāng)说:“各种工匠的活(huó)儿本(běn)来就不可能又种地又(yòu)兼着(zhe)干。

  ”孟子(zi)说;“这(zhè)样(yàng)说来,那(nà)末(mò)治(zhì)理(lǐ)天下难道就(jiù)可以又(yòu)种地(dì)又兼(jiān)着干(gàn)吗?有(yǒu)做官的人千的事,有当百姓的人干的事。

  况且一个人的生活(huó),各(gè)种(zhǒng)工(gōng)匠制(zhì)造的(de)东西都要具备,如果一定要自己(jǐ)制(zhì)造然后才用,这是带着天下的人奔走在道路上不得安宁。

  所以说:有的人(rén)使用脑(nǎo)力(lì),有的人使用体(tǐ)力(lì)。

  使用脑力的人统治(zhì)别人(rén),弯咐局使用(yòng)体(tǐ)力(lì)的人被人统治(zhì);被(bèi)人统治的(de)人供(gōng)养别人(rén),统(tǒng)治别人的人被人供养,这是天下(xià)一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧的时候,天下还没有平定。

  大水乱流(liú),到(dào)处(chù)泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽所走的道(dào)路,遍(biàn)布在中原地带。

  唐尧暗自为此担忧(yōu),选拨舜来治(zhì)理。

  舜(shùn)派益管火(huǒ),益(yì)放大火焚烧(shāo)山野沼泽地带的草木,野兽就逃避躲藏起来了。

  舜又派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让它们流入(rù)海(hǎi)中(zhōng);掘通(tōng)妆(zhuāng)水、汉(hàn)水(shuǐ),排除淮河、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这样一来,中原地(dì)带才(cái)能够耕种并收获粮食。

  当这个(gè)时候,禹(yǔ)在(zài)外(wài)奔波八(bā)年(nián),多次经过家(jiā)门(mén)都(dōu)没有进去,即使想(xiǎng)要耕种,可以吗?”

  三、注释(shì)

  1、为:治、研究。

  指农家学派的学说(shuō)。

  2、滕(téng):国名,在(zài)今山东滕县西南。

  3、踵:脚后跟(gēn)。

  这里指走到。

  4、廛:一般百姓的住宅(zhái)。

  5、氓(máng):指从别国(guó)迁来的人。

  6、与(yǔ):给。

  7、处(chù):住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣(yī)服,当时的贫苦人(rén)所(suǒ)穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国人,是儒家学派的(de)。

  12、来耜(sì):古代的农具。

  13、道:名词,指许(xǔ)行所认为(wèi)的古圣贤治国之道。

  14、贤者:指古代的贤君(jūn)。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡(bìn):晚饭。

  18、饕飧:在(zài)这里用如动词,指自(zì)己做饭。

  19、治(zhì):指治理天下(xià)。

  20、厉民:使人民闲(xián)苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如(rú)动词,戴帽子。

  24、素(sù):生丝(sī)织成的绢帛,不染色。

  25、害(hài):妨害。

  26、釜:锅(guō)。

  27、甑(zèng):瓦做的蒸(zhēng)东西的炊具。

  28、爨:烧火做饭(fàn)。

  29、械(xiè)器:指农(nóng)具、炊(chuī)具(jù)。

  30、陶(táo)冶:这里指(zhǐ)烧制(zhì)陶(táo)器(qì)、冶制铁(tiě)器(qì)的人(rén)。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指(zhǐ)种好田。

  35、则:效(xiào)法。

  36、荡荡(dàng)乎(hū):广大辽阔的样子。

  37、君(jūn)哉:指得人君之道。

  38、巍巍乎(hū):高大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都(dōu)。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或(huò):句(jù)中语(yǔ)气(qì)词。

  43、相若:相同。

  44、不齐(qí):不(bù)一(yī)样、不(bù)一(yī)致。

  45、情(qíng):本(běn)性。

  作者简介

  孟子(zi)(约公元(yuán)前372年(nián)到公(gōng)元前(qián)289年),姬(jī)姓(xìng),孟氏,名轲,字子(zi)舆,战国时期邹国(guó)(今山东济宁(níng)邹城(chéng))人。

  战国时期著名哲学家、思想家(jiā)、政(zhèng)治家、教育家(jiā),儒家学派的代(dài)表人物之(zhī)一(yī),地位仅次于孔子,与孔子(zi)并(bìng)称(chēng)孔孟。

  宣扬仁政,最早提出民贵君(jūn)轻的思想。

  代表作有(yǒu)《鱼我所欲也》、《得道多(duō)助(zhù),失道寡(guǎ)助》、《生于忧患,死于(yú)安(ān)乐》、《富(fù)贵不能淫》。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 纪梵希口红属于什么档次,一张图看懂口红档次

评论

5+2=