连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音 小说中反复的作用和表达效果,反复的作用和表达效果答题格式

  小(xiǎo)说中反复的作用(yòng)和表达效(xiào)果,反复的作用和表达效果答题格式是(shì)反复(fù)的(de)作用和(hé)表达效果分(fēn)别是:一(yī)、作用:强调,增强语气(qì)或语势的。

  关(guān)于小(xiǎo)说中反复(fù)的作用和表达效果,反复的作用和表达(dá)效果答题格式以及(jí)小说(shuō)中反复的作用和表(biǎo)达效果,情(qíng)节(jié)反复的作用(yòng)和表达(dá)效果(guǒ),反复的(de)作用(yòng)和表达效果答题格式(shì),反(fǎn)复的作(zuò)用和表达效果举例,反复的作(zuò)用和表(biǎo)达效果有区别(bié)吗(ma)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

小说中反(fǎn)复的作用和(hé)表达效果,反复的(de)作用(yòng)和(hé)表达效果答题格式

  反(fǎn)复的作用和表达(dá)效果分(fēn)别是:

  一、作用:

  1、强调,增强语气或(huò)语势(shì)。

  2、起到反复咏(yǒng范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音)叹,表达作(zuò)者强烈情感(gǎn)的(de)作用。

  3、使诗文的格式整齐(qí)有序(xù),而又(yòu)回环起伏,充满语言美。

  二(èr)、表(biǎo)达效果:

  1、渲染气氛,创设意境。

  2、能突出(chū)景物的(de)特征,使人如见其形,突出形象(xiàng)性(xìng)。

  反复(fù)的概念:

  反复就(jiù)是根据表达(dá)需要,有意(yì)让句子(zi)或词语重复出现的(de)修辞方法,反复就(jiù)是为了强调某种意思,突(tū)出某(mǒu)种情感,特意重复使(shǐ)用某些词(cí)语、句子或者段落(luò)等(děng)。

  反复的类型:

  1、词语(yǔ)反复:

  为凸显某种(zhǒng)感情或(huò)某(mǒu)种行为,连续(xù)两次以上使(shǐ)用同一词语,达到强调的目的。

  例句:沉默呵,沉默呵!不在沉默中爆发,就在沉默(mò)中灭亡。

  ——鲁迅《记念(niàn)刘(liú)和珍君》

  简析(xī):鲁迅(xùn)先(xiān)生(shēng)在这(zhè)里(lǐ)多次使用(yòng)“沉(chén)默”一(yī)词,表(biǎo)达(dá)自(zì)己对(duì)政府的愤怒和对(duì)民(mín)众觉醒的期盼之情(qíng)。

  2、词组或句子反(fǎn)复:

  有时为了(le)表达内容(róng)或结构(gòu)安排的需要(yào),要连续两次以上使用同一(yī)个(gè)词组(zǔ)或句子。

  例句:大山原(yuán)来是这样的!月亮原来是(shì)这(zhè)样(yàng)的(de)!核桃树原(yuán)来(lái)是这样(yàng)的(de)!香雪走(zǒu)着,就像第一次认出养育她成(chéng)人的(de)山(shān)谷。

  ——铁凝《哦,香雪(xuě)》

  简析:这里连续三次反复使用“原来是这样的”,表明(míng)了香雪此时的快乐心情。

  3、语(yǔ)段反复:

  此(cǐ)类型在诗歌和(hé)小(xiǎo)说(shuō)中最为(wèi)常见(jiàn)。

  例句:鲁迅在小说《祝福》中(zhōng),不惜笔墨,连续两(liǎng)次重复以“我(wǒ)真傻,真的(de)”开头的一(yī)大(dà)段。

  简(jiǎn)析:通过反复的强调,一方面(miàn)表(biǎo)达祥林嫂丧(sàng)夫失子(zi)后的痛苦心情(qíng),同时也反映鲁镇(zhèn)上的人(rén)们对她(tā)的(de)冷漠,有力(lì)地批判了摧残(cán)中国(guó)劳动妇女的封建(jiàn)礼教。

反复(fù)的作用答题格式

  反(fǎn)复:突出思想,强调(diào)情感;承上启(qǐ)下,层次(cì)清晰;多次强调,增强感(gǎn)染力。

  加(jiā)强语气。

  借代:以简代繁,以实代虚,以奇代凡。

  答题格式(shì):强(qiáng)调,加强语(yǔ)气等;

  其他(tā)修辞(cí)手法及答题格式:

  比喻(yù):化平淡为生动,化深(shēn)奥为浅显,化抽象为具体。

  答题格式:生动形(xíng)象地(dì)写出(chū)了(le)+对象+特性。

  生动形象地表现出了……,表达了……情感。

  拟人:化物为人,拉近距离,亲切(qiè)自然:便于对话,交流情感。

  答题(tí)格(gé)式:生(shēng)动形象(xiàng)地写出了+对象+特性。

  生动形(xíng)象地表现出了.……,表达了……情感。

  排比:内容集(jí)敏升(shēng)中,增(zēng)强气势;叙事透辟,条分缕(lǚ)析(xī);语气强劲,抒(shū)情强烈。

  答(dá)题格式(shì):强调了+对(duì)象(xiàng)+特性

  表(biǎo)现了.……,抒发了……,增强了语势,加(jiā)强了感情。

  夸张:烘(hōng)托(tuō)气氛,增强(qiáng)感染(rǎn)力,增(zēng)强联想(xiǎng);创造气氛(fēn),范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音n style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音揭示本质,给人以启示。

  反问:加强语(yǔ)气(qì),增强语(yǔ)势,表达了(的(de)情感),使文章有起伏。

  答题格式:强调(diào),加强语(yǔ)气等;

  设问(wèn):自问自答,引(yǐn)起(qǐ)读者颤拿颂茄郑(zhèng)的注意和思考,使文章有起伏(fú)。

  答题(tí)格式(shì):强调,加强语气等(děng);

  对(duì)比(bǐ):使(shǐ)所(suǒ)表现的事物特征或所(suǒ)阐述的(de)道(dào)理观点更鲜明、更突出(chū)。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=