连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕

为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕 英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思

  英(yīng)语对应(yīng)词是什么意(yì)思(sī),hungry对应词(cí)是什么(me)意(yì)思是对应词指与之相(xiāng)对应(yīng)、意思(sī)相关的词语的。

  关于英语对应词(cí)是(shì)什么意思(sī),hungry对应词是什么意思(sī)以及英语(yǔ)对应词是(shì)什么意思,boy的(de)对(duì)应词是什(shén)么意(yì)思(sī),hungry对(duì)应词(cí)是什么意思,go对应(yīng)词是什(shén)么意思,morning对应词是什么意(yì)思(sī)等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

英语对应词是(shì)什么意思(sī),hungry对应词是什么(me)意(yì)思

  对(duì)应词指(zhǐ)与之(zhī)相(xiāng)对应(yīng)、意(yì)思相(xiāng)关(guān)的词语。

  指不同语言间(jiān)可以对译的词(cí)。

  如:英语的friend可用汉语的“朋(péng)友”来译,汉语的“朋友”也可用英语的(de)friend来译。

  有的意(yì)义(yì)完全对等,是(shì)对等词。

对应词是什么意思

  指不同语言(yán)间可以对(duì)译的词。

  如英语的friend可用汉语的“朋友”来译,汉语的“朋友(yǒu)”也(yě)可用英(yīng)语的friend来译。

  有的意义完(wán)全对(duì)等,是对等(děng)词。

  有的是以某个或某些意义形(xíng)成对(duì)应(yīng),其(qí)他意(yì)义并不(bù)对应,即两(liǎng)个词的(de)意义(yì)多少不对等。

  对(duì)应词(cí),是(shì)具有性别、方向、左右等相对但(dàn)不对(duì)立的(de)性质,是(shì)能构成(chéng)一对的词,不是中(zhōng)文的(de)反义(yì)词。

  比如父母、哥姐、爷奶等等,下面是对应词例(lì)子:

  one—first,two—second,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。

  对(duì)应词仅从字面意思来看(kàn),表示“对应词”的(de)单词是equivalent或counterpart,两个或几(jǐ)个等同(tóng)可用作替代物的(为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕de)东西或作用、性质等相当的事物,具有性别、方向、左右等相对但不对立(lì)的(de)性(xìng)质,是能构成(chéng)一对的词(cí),不是中文的反义词。

  如:

  1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这(zhè)个词在英语中没有对应词。

  2、awordwhichhasnodirectequivalentinEnglish.在(zài)英(yīng)语中找不到对(duì)应(yīng)词的字。

“hungry”的对应词是什(shén)么?

  “hungry”的对应词是:full。

  1、hungry

  英为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕 [hgr]  美 [hgr] 

  adj. 饥饿的埋历段;渴望(wàng)的;荒年的;不(bù)毛(máo)的

  短语

  Hungry Shapes 饥饿的方块们 ; 饥饿的图形 ; 饥饿的方块(kuài)

  Hungry Ghosts 饿鬼 ; 明阳山的饿(è)鬼 ; 饥(jī)饿的幽灵

  Hungry Hearts 饥饿的(de)心 ; 幸(xìng)福魔(mó)天伦

  2、full

  英 [fl]  美(měi) [fl] 

  adj. 完全的,完(wán)整的;满的(de),充满(mǎn)的(de);丰富(fù)的(de);完美的;丰(fēng)满(mǎn)的;详尽的

  adv. 十分,非常(cháng);完全(quán)地;整整

  vt. 把烂巧衣服缝得(dé)宽大

  n. 全(quán)部;完整

  短(duǎn)语

  Full custom 全定制(zhì)

  Full set 全套(tào) ; 所(suǒ)有原装(zhuāng)配件 ; 一(yī)掏球(qiú)棒 ; 全组

  full milk 全(quán)脂(zhī)牛(niú)奶 ; 全乳

  扩展资料

  full的(de)用法

  full的基本意思是“满,充满”,指容器或空间不能(néng)再装下某物或人,也可表(biǎo)示“吃(chī)饱了”。

  full引申可(为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕kě)表示“完(wán)全,全部(bù)”。

  full作(zuò)“满的”解时是绝对意义的形容词(cí),不用于(yú)比较等级。

  但作“完整的”解时可用(yòng)于(yú)比较等级。

  full用(yòng)作形(xíng)容词时在句(jù)中(zhōng)作定语(yǔ)或表语。

  full of的意思是“充满…的”弯誉,在句中作表语或后置(zhì)定语。

  full to表示“到(dào)…程(chéng)度”, to是介(jiè)词,其(qí)后接名词或动(dòng)名词(cí)。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕

评论

5+2=