秋以为期句式特(tè)点(diǎn),秋(qiū)以(yǐ)为期(qī)句式判断是(shì)倒装句中的状语后置句的。
关于秋以为(wèi)期句(jù)式(shì)特点,秋以为期句式判断(duàn)以及秋以为期句式特点,秋(qiū)以为期句(jù)式主谓宾,秋以(yǐ)为期句(jù)式判断,秋(qiū)以为期句式及翻译,秋以为期句式结构等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):
秋(qiū)以为期(qī)句式特点,秋以为期句式判断
倒装(zhuāng)句中的状(zhuàng)语后置句。“秋”是(shì)“以(yǐ)”的宾语,正常语序为“以(yǐ)秋为期”。
将(jiāng)子无怒,秋以为期:请(qǐng)你不要(yào)生怨气,以秋天为期(我等你)。
氓的词类活用(yòng)①其(黄)而陨:变黄(形容词作动词)
②(二三)其(qí)德:经常(cháng)改变(数(shù)词作(zuò)动词(cí))
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚(wǎn)上(名词(cí)作状语)
④三岁(suì)食(贫):贫(pín)困(kùn)的生活(形容(róng)词(cí)作名词(cí))
⑤士(贰)其(qí)行:不专一,有(yǒu)二(èr)心(数词作(zuò)动词)
氓节(jié)选原文(wén)
肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西> 氓之(zhī)蚩蚩,抱(bào)布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉(shè)淇,至(zhì)于顿丘。
匪我(wǒ)愆期,子(zi)无良(liáng)媒。
将子无怒,秋以为期。
翻译
憨(hān)厚(hòu)农家小伙子,怀抱布匹来(lái)换丝。
其实不是真换(huàn)丝(sī),找个机会谈婚事。
送郎送过淇水西,到了顿丘情(qíng)依依。
不是(shì)我(wǒ)愿误佳期,你无媒人(rén)失礼仪。
望郎(láng)休要发脾气,秋天到了来迎娶。
秋(qiū)以为期是什么句式(shì)?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾(bīn)语,正常语序为“以(yǐ)秋为期”。
出(chū)自(zì)先秦佚名《诗经·卫风·氓》:“匪我愆期,子(zi)无良媒。
将子无怒,秋以为期。
”
译文:并非我要拖(tuō)延(yán)约定的婚期(qī)而不肯嫁,是因为你没有找好(hǎo)媒(méi)人。
请郎君不要(yào)生气,秋(qiū)天(tiān)到了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一首上(shàng)古民间歌谣(yáo),以(yǐ)一个女子之(zhī)口,率(lǜ)真地述说(shuō)了其情变经历和深切体验,是一帧情爱画卷的(de)鲜活写喊盯(dīng)照,也为后人留下了当时(shí)风俗民(mín)情的(de)宝(bǎo)贵资料。
诗中(zhōng)虽(suī)以抒情为主,所叙的故事(shì)也还不够完整(zhěng)细致(zhì),但(dàn)它(tā)已将(jiāng)女主(zhǔ)人公的(de)遭遇、命运,比较真实(shí)地反映(yìng)出来,抒(shū)情叙事(shì)融为一体(tǐ),时而滚渗(shèn)睁夹(jiā)以慨叹式(shì)的(de)议论(lùn)大岁。
就这些方面说(shuō),这(zhè)首诗已初步(bù)具备中(zhōng)国式的叙事诗(shī)的某些特征。
未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了