across 和 cross的区别,cross和across区别和用法(fǎ)是它(tā)们二(èr)者的主要区别在于词性和使用(yòng)场合有所不同:across是介词,而cross是动词的。
关于across 和(hé) cross的(de)区别,cross和across区别和用法(fǎ)以及(jí)across 和 cross的(de)区别,across和cross有什(shén)么关(guān)系,cross和across区(qū)别和用法,across和cross的(de)区别through over,across与cross的区(qū)别是什么等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
across 和 cross的区(qū)别(bié),cross和across区别和用(yòng)法(fǎ)
它们(men)二者(zhě)的(de)主要区别在于词性(xìng)和使用(yòng)场(chǎng)合有所不同(tóng):across是介词,而cross是动词。across和cross这(zhè)两个词都是表示(shì)“横(héng)越”、“渡过”之(zhī)意,在(zài)拼(pīn)写上仅差一个字(zì)母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交
它们二者的(de)主要区(qū)别在于词性和(hé)使用场(chǎng)合(hé)有所不同:across是介词,而cross是(shì)动词。
across和cross这两个词都是表示(shì)“横越”、“渡过”之(zhī)意,在拼写上仅差一个字母,所以很容易(yì)混淆。
cross1.作动词用
穿过,越过。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交; 错过。
主要表示在(zài)物(wù)体表面上横穿。
如横过(guò)马路、过桥、过河等,与(yǔ)go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过(guò)马(mǎ)路时没注(zhù)意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版图(tú)).
他已越过边界(jiè)进入别国的领土。
2.作名词用
作名(míng)词时,有十字架;
十字(zì)形饰物;
画十(shí)字的动作(zuò);
杂交品种(zhǒng); 混(hùn)合物;
痛苦, 苦难(nán)等意(yì)思。
它有较(jiào)强的构词(cí)能(néng)力(lì),它所构(gòu)成的词的某些词义和用法是(shì)值(zhí)得注意(yì)的。
比如crossroads是“十字路(lù)”或“十字路口(kǒu)”的意(yì)思,它的前面(miàn)可以用a,但-s是(shì)不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路(lù)口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专指同一书(shū)刊中(zhōng)前后互相参阅的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见(jiàn)条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道线”或“(铁路与公(gōng)路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车辆(liàng)都要在斑马线狼性文化是什么意思,狼的精神经典十六字前停下(xià)。
across1.介词
(表示位置)在…对面[另(lìng)一边]; 横在[披在]…上; 掠过(guò)…; 透(tòu)过(guò)
(表(biǎo)示方向)横越(yuè), 横跨; 横穿, 穿越(yuè); 从…的(de)另一面[边];
(表示状态)与…交(jiāo)叉着; 触及, 波(bō)及(jí), 影响到adv.从这一边到另(lìng)一边;
在对(duì)面(miàn), 向对面;
跨度;
成十字形(xíng), 成交叉状;
传达过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西北。
2.across与(yǔ)go/walk等动词(cí)连用表示(shì)“穿过,越(yuè)过,横穿”的意思。
<狼性文化是什么意思,狼的精神经典十六字p> 与cross基(jī)本同义,也(yě)是表示从(cóng)物体表(biǎo)面经过。Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发现邮局(jú)就在(zài)你(nǐ)的左边。
<狼性文化是什么意思,狼的精神经典十六字h3>cross和across区(qū)别(bié)和用法是什么?1、词性不同
across用(yòng)作介词或副词,表示一个穿越动作时(shí)要与(yǔ)一(yī)个(gè)实义动词(cí)连(lián)用。
cross用作动(dòng)词,可单(dān)独表(biǎo)汪枣示穿越动作。
2、用法不同
cross用(yòng)作名词时(shí)的意思是“十字形(xíng)”,转化为(wèi)动词后可表示(shì)“画十字,划叉删去”,还可表(biǎo)示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用作不及(jí)物动词,也可(kě)用作及物动词(cí)。
用作及物动词(cí)时(shí),接(jiē)名词或(huò)代词作宾语。
cross与oneself连(lián)用常(cháng)旁(páng)陵岁指某(mǒu)些基督徒“用(yòng)手在胸(xiōng)前画十字”。
across与数量短语连用,置于单位(wèi)名词之后(hòu),意为“…宽(kuān)”,表(biǎo)示跨(kuà)度。
across还可(kě)表示状态(tài),意为运(yùn)睁“成十字形(xíng)交叉状”。
across后常(cháng)加from。
3、词源不(bù)同(tóng)
across:14世纪(jì)进入(rù)英语,直接(jiē)源自(zì)古法(fǎ)语(yǔ)的an acros,意(yì)为从一头到(dào)另一头,处于跨越的位置。
cross:直接源(yuán)自古英语的(de)cros;最初(chū)源(yuán)自古典拉丁语的(de)crux,意为高而圆的柱子。
未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 狼性文化是什么意思,狼的精神经典十六字
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了