连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

新手适合用散粉还是粉饼,全球公认最好用的10大散粉

新手适合用散粉还是粉饼,全球公认最好用的10大散粉 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国(guó)了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义以及(jí)苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异(yì)义词,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏(sū)洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的(de)教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心(xīn)整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻(fān)译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精(jīng)彩内容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四川眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥符(fú)二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭(bì)户益读书(shū),遂通(tōng)六(liù)经(jīng)、百(bǎi)家之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二(èr)篇,士(shì)大(dà)夫(fū)争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书省校书(shū)郎(láng)。

  历迁陈州项(xiàng)目(mù)城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得(dé),与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割(gē)十城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能(néng)守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地(dì),封(fēng)天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势(shì),而(ér)为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对该设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小(xiǎo)的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要(yào)的(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们(men)的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊(zūn)长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父(fù),祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文(wén)的斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给别人。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按照(zhào))道理(lǐ)本(běn)来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语见《史记(jì)魏世(shì)家》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族(zú)的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词(cí)的使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封天(tiān)下(xià)之谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也(yě):指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人(rén)不要被积久(jiǔ)的(de)威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来(lái)送(sòng)给别人省略句(jù):举以(yǐ)之(zhī)予人(rén)

     4.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂秦(qín)各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因(yīn)果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例 今(jīn)义:文(wén)学(xué)体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考(kǎo)能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后(hòu) 今义:用(yòng)于顺承(chéng)复(fù)句的后一分句的句首,或(huò)一(yī)段(duàn)的开(kāi)头,表示某一行动(dòng)或情况发生(shēng)后,接着发(fā)生或(huò)引(yǐn)起另(lìng)一行动(dòng)或情况,有的跟前一(yī)分句(jù)的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第(dì)二次(cì)

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一、介(jiè)词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施(shī)行)正义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧连却(què)之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打退 动(dòng)词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则(zé)得城

     小:小的(de)方(fāng)面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事

     下:取自下(xià)策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(因为他(tā)们的)武器(qì)不锋利,仗打得(dé)不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭(miè)亡(wáng),难(nán)道(dào)全部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的(de)国家因(yīn)为有贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国(guó)的国家失掉(diào)了强(qiáng)有力(lì)的外援,不能(néng)独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战争夺(duó)取(qǔ)土地以外(wài),(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前(qián)者)实(shí)际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们(men)的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才(cái)有了很少的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明(míng)天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得(dé)就越急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守住他们(men)的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这(zhè)就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败(bài)仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧(mù)接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡国(guó),确(què)实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的(de)国土,齐(qí)国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着(zhe),那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果新手适合用散粉还是粉饼,全球公认最好用的10大散粉(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼(lǐ)遇天(tiān)下(xià)的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也(yě)不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他(tā)们的势力比秦国(guó)弱,却(què)还有可(kě)以不贿(huì)赂秦国而(ér)战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却(què)追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被(bèi)秦(qín)国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的(de),其(qí)根本原因(yīn)是秦国(guó)经(jīng)过商秧变法的(de)彻底改(gǎi)革,确立了先进的生(shēng)产关系,经济得到较(jiào)快的(de)发展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的(de)大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是(shì)进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立(lì)自己的(de)论点,进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇(piān)文章,不是看它(tā)是否准确、全面地评价(jià)了历史事实(shí),而应着眼于其强烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明(míng)达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙(miào)地联系北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美(měi)地体现了(le)论(lùn)证的一(yī)般方法和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇即提出(chū)六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论(lùn)证(zhèng);又以假设进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国(guó)不至(zhì)于(yú)灭亡(wáng),从反面加以(yǐ)论证;从而得出(chū)“为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊(bì)在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一(yī)般论说文用词准确、言简意赅的(de)特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦(qín)兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人之言(yán)来形象地说明(míng)道理(lǐ),用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强(qiáng)了文章的(de)表达效果。

  文(wén)章的字里行间(jiān)饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强(qiáng)烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢着作者(zhě)的(de)情感,如(rú)对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的(de)惋惜,对为国(guó)者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运(yùn)用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国古今(jīn)异义是“苟以天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义以(yǐ)及(jí)苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事古今异(yì)义(yì)词,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义,六国论(lùn)苟以天下之大(dà),苟以天下(xià)之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸(xī)取六国灭(miè)亡的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵政论文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是(shì)的我为大家(jiā)精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望能(néng)够帮助(zhù)到大家!更(gèng)多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允,四川(chuān)眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其(qí)所著(zhù)权(quán)书(shū)、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为(wèi)太常因革(gé)礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善(shàn),弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏(kuī),破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不(bù)能独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日(rì)割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助(zhù)五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而(ér)三胜。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者再(zài),李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣(chén),以事秦(qín)之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的(de)实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖辈,指列(liè)国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺寸之(zhī)地,都是形容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地(dì))来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯(hóu))送(sòng)给秦(qín)的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就(jiù)应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族(zú)的姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使(shǐ)...退却(动词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦(qín)灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦(qín)国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成(chéng)的(de)威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的(de)人(rén)不要被积久的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿(ná)来送给别(bié)人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六(liù)国破(p新手适合用散粉还是粉饼,全球公认最好用的10大散粉ò)亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事(shì))新手适合用散粉还是粉饼,全球公认最好用的10大散粉>

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实(shí)际数(shù)量 今义(yì):实际(jì)上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于。

  今义(yì):表示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义(yì):用于顺承(chéng)复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一(yī)行动(dòng)或(huò)情(qíng)况发生后,接着发(fā)生或引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速(sù)度(dù)

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今(jīn)义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方法(fǎ)去消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊(shū)句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战胜而(ér)得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)

     理:按(àn)理来说名词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事

     下:取自下(xià)策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(shì)(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得(dé)不(bù)好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失(shī)掉(diào)了(le)强有(yǒu)力的(de)外援(yuán),不(bù)能独自(zì)保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得(dé)到的土地(dì),(前者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地(dì)相(xiāng)比,实际也(yě)要多百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担(dān)心的,本来就不在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十座城,这(zhè)才(cái)能睡一夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望(wàng)永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国(guó)已(yǐ)经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君(jūn),起初有长(zhǎng)远的谋略,能(néng)够守住他(tā)们(men)的国(guó)土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来才(cái)灭(miè)亡(wáng),这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太(tài)子丹(dān)用派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这(zhè)才招致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李(lǐ)牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗(kàng)秦而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快(kuài)要消(xiāo)灭(miè)干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭(jié),国(guó)势孤(gū)立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得(dé)已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的(de)国(guó)土,齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还(hái)活着,那么胜(shèng)败的(de)命运,存(cún)亡(wáng)的理数,倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也(yě)许还不(bù)容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势,却被秦国(guó)积(jī)久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以(yǐ)至于走向(xiàng)灭(miè)亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人(rén)不要(yào)被积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国(guó)弱,却还有可以不(bù)贿(huì)赂秦国而(ér)战胜它(tā)的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六(liù)国(guó)被秦国逐个击(jī)破(pò)而灭(miè)亡了(le)。

  六(liù)国灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国经过(guò)商(shāng)秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改革(gé),确(què)立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较(jiào)快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应(yīng)了(le)当(dāng)时(shí)历(lì)史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史(shǐ)学(xué)的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地(dì)确(què)立自己的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们(men)分析(xī)这篇文(wén)章,不是看它是否准确、全(quán)面地评(píng)价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于(yú)其强烈的(de)现实针对性。

  本文(wén)从历史与现(xiàn)实(shí)结合的角度,依据(jù)史实,抓住六(liù)国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切中要害(hài),表明了作者明达(dá)而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严密

     本文(wén)为论(lùn)说文,其(qí)结(jié)构完(wán)美地体(tǐ)现(xiàn)了论证(zhèng)的一般方法和(hé)规则,堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出(chū)六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实(shí)为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂(lù)秦则六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借(jiè)古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中(zhōng)心(xīn)论点(diǎn)展开论证(zhèng),既(jì)深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲(gāng)目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用(yòng)例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失(shī)对比,既(jì)以秦(qín)受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对(duì)比;以(yǐ)六国与(yǔ)北宋(sòng)对(duì)比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有一般论(lùn)说文(wén)用(yòng)词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述(shù),引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的(de)字里行间饱(bǎo)含着作(zuò)者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹(jiā)叙夹议的(de)文字中,也(yě)流溢(yì)着作者的(de)情感,如(rú)对以地事秦的憎(zēng)恶(è),对“义(yì)不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国(guó)者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感(gǎn)染(rǎn)力,使文(wén)章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修(xiū)辞(cí)方式的(de)运(yùn)用,使文章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不仅章(zhāng)法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩(biàn)的力量和(hé)充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 新手适合用散粉还是粉饼,全球公认最好用的10大散粉

评论

5+2=