金融界5月5日消息 今日人民(mín)币兑美(měi)元中间(jiān)价6.9114元,较上一交易日(5月4日)的6.9054元(yuán)下调60个基点。
周五(5月5日)亚市盘初,美元指数(shù)小(xiǎo)幅(fú)走弱,目前下跌(diē)0.13%,回吐了隔夜大部分(fēn)涨幅,市场(chǎng)普遍等待(dài)晚(wǎn)间美国(guó)4月份非农(nóng)就业(yè)报告,有迹象显(xiǎn)示美国就业市场放缓,令美元承(chéng)压。周四美元(yuán)指数收盘反弹0.15%,因为欧洲央行放(fàng)缓了加(jiā)息步伐,欧(ōu)元小幅走弱,而且美国银(yín)行业动荡加剧,美元受避险买盘(pán)的支撑。
欧(ōu)洲(zhōu)央行加息25个基(jī)点是自去年夏(xià)天(tiān)开始加息以来最小的(de)加息幅(fú)度,但该行还(hái)表示,需要(yào)进一步(bù)收紧(jǐn)政策(cè)来抑制(zhì)通胀。
美联(lián)储(chǔ)周(zhōu)三从(cóng)其政策声明中(zhōng)删除了(le)关(guān)于“预(yù)计”需要进一步加息的措辞。然(rán)而(ér),市场(chǎng)反应相对平淡,欧元(yuán)和日(rì)元兑(duì)美元未能突破最(zuì)近的区间。最近几个月,欧元兑美元上升,因为投资者押注美元兑欧元(yuán)的(de)利率优势(shì)将(jiāng)继(jì)续缩(suō)小(xiǎo)。但(dàn)分析师表示,大部分上述预(yù)期趋势(shì)已生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语x;'>生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语经(jīng)被消(xiāo)化,下一个焦点(diǎn)可能是美(měi)联储何时开始降息。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了