连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

gpa和mpa单位换算和pa,1mpa等于多少pa

gpa和mpa单位换算和pa,1mpa等于多少pa 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异(yì)义以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)古今异义词(cí),苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之大(dà)的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂(lù)秦(qín)”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契(qì)丹和西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

     《六国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论文的(de)代(dài)表(biǎo)作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六(liù)国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到(dào)大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允(yǔn),四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊申(1gpa和mpa单位换算和pa,1mpa等于多少pa066年5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十(shí)七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭户益读书(shū),遂(suì)通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所(suǒ)著权书、衡论(lùn)等(děng)二十二篇(piān),士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援(yuán),不能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战(zhàn)败(bài)而亡者,其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人(rén),如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之(zhī)君(jūn),始有远略,能(néng)守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三(sān)国(guó)各爱其地,齐人勿(wù)附(fù)于秦(qín),刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数(shù),存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封(fēng)天下之(zhī)谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之(zhī)奇才(cái),并力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他(tā)们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(tā)(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之(zhī)以予人,省(shěng)略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定(dìng)枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按(àn)照(zhào))道理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的(de)使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国(guó)正处(chù)在(zài)秦国(guó)把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国家的人(rén)不要(yào)被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而(ér)代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至(zhì)于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失(shī)去(qù)土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它(tā)的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义(yì):指(zhǐ)人类思(sī)考能(néng)力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后(hòu)一分(fēn)句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行(xíng)动或情况发(fā)生后,接(jiē)着发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方(fāng)去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错的方法去(qù)消除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介(jiè)词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词(cí)作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的(de)灭亡,不是(shì)(因为他们的)武(wǔ)器不(bù)锋利(lì),仗打(dǎ)得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的(de)力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国(guó)家因(yīn)为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国(guó)家失掉(diào)了强有力的外援(yuán),不能独自(zì)保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在(zài)于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用(yòng)战争夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大(dà)的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得(dé)到的(de)土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦(qín)国最想要的,与六国(guó)诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样不(bù)珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能(néng)睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国(guó)的(de)军队(duì)又来了。

  既(jì)然这(zhè)样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负就已经决定了(le)。

  到了覆灭(miè)的(de)地步,道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)是这样(yàng)子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国(guó),就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着五国(guó)灭亡了(le),为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才灭(miè)亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作(zuò)对(duì)付秦国(guó)的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次(cì),打(dǎ)了两次败(bài)仗,三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗(kàng)秦(qín)而没(méi)能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在(zài)秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是(shì)智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急(jí),战(zhàn)败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的(de))良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来(lái)礼遇(yù)天下(xià)的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有(yǒu)这样的有利形势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的(de)威势(shì)所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势所胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天(tiān)下(xià),各(gè)国之(zhī)间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过了六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的大势,有(yǒu)其历(lì)史的(de)必然性。

  本(běn)文(wén)属(shǔ)于史论,但并不是进(jìn)行史学的(de)分(fēn)析,也不是(shì)就(jiù)历(lì)史谈历史,而(ér)是借史(shǐ)立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角度,抓住(zhù)一个问(wèn)题,持(chí)之有故、言(yán)之成理地确(què)立自己(jǐ)的论点,进行深(shēn)入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这(zhè)篇文(wén)章(zhāng),不是看它是(shì)否准确(què)、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强烈的现实(shí)针对性。

  本(běn)文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据(jù)史实,抓住六(liù)国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了(le)作(zuò)者明达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全文(wén)的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论说文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现了论证的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论(lùn)说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然后以(yǐ)史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说(shuō),如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑(jí)联(lián)系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者(zhě)”与(yǔ)“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既(jì)以秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对(duì)比;赂秦之频(pín)与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对比;以六国(guó)与北宋(sòng)对(duì)比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了(le)“弊(bì)在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有一(yī)般论说文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外,还有语言生(shēng)动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地(dì)说明(míng)道理(lǐ),用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安(ān),大大增强了(le)文章的表达效果。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言(yán)表,有着强烈(liè)的(de)感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用(yòng),使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量(liàng)和(hé)充(chōng)沛的气势。

  苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六gpa和mpa单位换算和pa,1mpa等于多少pa(liù)国了(le)的(de)。

  关于(yú)苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古今(jīn)异义以(yǐ)及苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事古今异(yì)义词,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了。

  出自宋代苏洵(xún)的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在(zài)六(liù)国(guó)下(xià)矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对(duì)契(qì)丹(dān)和(hé)西夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读(dú)!希望能够(gòu)帮助(zhù)到(dào)大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日(rì))字明允(yǔn),四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗治平(píng)三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳(yáng)修上其(qí)所(suǒ)著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率(lǜ)赂(lù)秦(qín)耶?曰(yuē):不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失(shī)强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城,然后得一(yī)夕(xī)安(ān)寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸(dān)为(wèi)郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下(xià)之奇(qí)才(cái),并力西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的(de)“曰(yuē)”是对(duì)该设(shè)问的(de)回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其实:它的实际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他(tā)们(men)的先人祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思(sī)是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创(chuàng)业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给别(bié)人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家(jiā)》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对(duì)了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存(cún)亡之理(lǐ):胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才(cái),可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧(sàng) (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故(gù)不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜(shèng)负(fù)已判矣(就(jiù),承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(结(jié)交,亲(qīn)附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分(fēn)句(jù)的句(jù)首,或一段的(de)开(kāi)头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的(de)跟前(qián)一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致(zhì) 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义(yì):不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除灾祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利(lì),战(zhàn)不善(shàn),弊在赂(lù)秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)也(yě)

     下(xià):吞下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天(tiān) 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理(lǐ):按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词(cí)作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面(miàn) 形(xíng)容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋利(lì),仗打得不好,弊(bì)端在于(yú)用土地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的(de)灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的(de)国(guó)家因为有贿赂(lù)秦(qín)国的国家而(ér)灭(miè)亡。

  原因(yīn)是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了(le)强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑(yì)镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所(suǒ)得到的(de)土地与战胜别国所(suǒ)得到的(de)土地(dì),(前(qián)者)实际多百倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要的(de),与六(liù)国诸侯最担心的(de),本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却不很(hěn)爱(ài)惜,全(quán)都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉(diào)十座城,这才(cái)能睡一(yī)夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的(de)越多(duō),他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的(de)地(dì)步,道理(lǐ)本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就(jiù)好像抱(bào)柴(chái)救火,柴(chái)不(bù)烧(shāo)完(wán),火就不会灭。

  ”这话(huà)说的(de)很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了(le),齐(qí)国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住他们(men)的国(guó)土,坚(jiān)持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个(gè)小国(guó),却(què)后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国(guó)的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两次(cì)败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国(guó)两次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退(tuì)秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被(bèi)杀(shā)死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两国(guó)正处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候(hòu),可(kě)以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的(de)国土,齐国不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也(yě)许还(hái)不(bù)容(róng)易衡(héng)量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼(lǐ)遇(yù)天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势(shì),却(què)被(bèi)秦国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家(jiā)的人(rén)不(bù)要被积久的威势(shì)所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们(men)的势(shì)力比(bǐ)秦国(guó)弱(ruò),却还有可以不贿(huì)赂秦(qín)国而(ér)战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多(duō)方面的(de),其根(gēn)本原(yuán)因是(shì)秦(qín)国(guó)经过商秧变法的彻(chè)底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先(xiān)进的生(shēng)产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的大势(shì),有其历史的(de)必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是(shì)就(jiù)历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成(chéng)理地(dì)确立自(zì)己的论点(diǎn),进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现(xiàn)实政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强(qiáng)烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这一点(diǎn)来立(lì)论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切中(zhōng)要害(hài),表明了作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的(de)主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本文为论说文(wén),其结构(gòu)完美地体现了(le)论证的一般方法(fǎ)和(hé)规则(zé),堪称古代(dài)论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开篇即(jí)提(tí)出六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论证(zhèng);又(yòu)以假设(shè)进一(yī)步(bù)申说,如果不赂(lù)秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而(ér)得(dé)出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断;最(zuì)后借古(gǔ)论今(jīn),讽(fěng)谏北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开(kāi)论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻(luó)辑联系,而且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假设(shè),特别(bié)是对比的(de)论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面(miàn),本(běn)文除了具(jù)有一般(bān)论说文(wén)用词准确(què)、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明(míng)道(dào)理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹(jiā)叙夹议(yì)的文字中,也流溢(yì)着作者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对(duì)为国者(zhě)“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使文章不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人(rén)。

  再加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量(liàng)和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 gpa和mpa单位换算和pa,1mpa等于多少pa

评论

5+2=