发奋还是发愤读(dú)书啊(a),发奋还(hái)是(shì)发愤图强是两(liǎng)个都正确的(de)。
关(guān)于发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图(tú)强(qiáng)以及发奋还(hái)是(shì)发(fā)愤(fèn)读书啊,发奋还是(shì)发(fā)愤,发奋还是发愤图(tú)强,发奋还是发(fā)愤拼音(yīn),发奋(fèn)和(hé)发愤(fèn)怎么区分等问(wèn)题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识:
发奋还是发愤读书啊(a),发奋还是(shì)发愤图强
两个都(dōu)正确(què)。二者之间的(de)意思(sī)、基本解释(shì)、引(yǐn)证(zhèng)解释(shì)都有(yǒu)区(qū)别,具体如下:
一、意思不同(tóng)
1、发奋
意思为振作起来,奋发(fā)。
2、发愤
指下决心,立志,自觉不满足,而奋力为之。
二、基本解(jiě)释不同
1、发奋
①、振作起来,奋发。
②、决(jué)定努力(lì),发愤 。
2、发愤
①、决心努力。
②、发泄愤怒。
三、引证解释不同
1、发奋
郭沫若《棠(táng)棣之花》第一幕:正是(shì)我们年(nián)青人发奋有(yǒu)为的时候了。
2、发(fā)愤
①、丁玲《过年(nián)》:“ 小菡要发(fā)愤(fèn)读(dú)书(shū),要争(zhēng)气。
②、鲁迅《汉(hàn)文学史纲(gāng)要》第六篇:“盖秦灭六国(guó),四方怨恨,而楚尤发愤,誓虽三户必亡 秦 。
发奋还是发(fā)愤(fèn)读书(shū)啊
两个都可以,看你用的场合和具体的意思。
“发奋”与“发愤”读音相同,意(yì)思也相近(jìn)。
了(le)解它(tā)们之(zhī)间的(de)细微的差别,对(duì)正确(què)使用这(zhè)两个词(cí)非常必要(yào)。
先看“奋”和“愤(fèn)”。
奋,繁体字作奋,是个(gè)形声字(zì),形旁是隹,和鸟有关。
本义指鸟振翅飞翔。
如:奋飞。
后来引申为振作、鼓(gǔ)动(dòng)。
如(rú):奋(fèn)斗、兴奋、勤奋、奋不顾身等。
愤,也(yě)是形声字,形(xíng)旁(páng)是心,和人(rén)的心情(qíng)有(yǒu)关。
指因为不满意(yì)而感(gǎn)情激动。
如:气愤(fèn)、愤愤不(bù)平等(děng)。
再(zài)看,“发奋”和(hé)“发(fā)愤”。
意义有别。
发奋指振作起来(lái),如:发奋努力、发奋(fèn)有为等。
发愤指决心努(nǔ)力(lì)和皮圆。
如:发(fā)愤(fèn)忘食(shí)、发(fā)愤图强等。
发奋强(qiáng)调精神振作;发愤(fèn)突(tū)出精神受到刺(cì)激(jī)而产生向(xiàng)上的(de)内(nèi)动力。
范围(wéi)有别。
“发奋”使(shǐ)用的范围要比“发愤”大。
“发奋”可以(yǐ)指个(gè)人司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文(rén),也可以指群体或国家,而“发(fā)愤”一般只指个人(rén)。
功能(néng)有别。
“发奋(fèn)”可以说“奋发(fā)”。
如:“发奋努力”可以说“奋发努力”,“发(fā)奋图强”可(kě)以说(shuō)“奋发图强”。
而“发愤”则(zé)不(bù)能说“愤发”。
需(xū)要区分两个成(chéng)语(yǔ)的意义。
发(fā)奋图强(qiáng)和发愤(fèn)图强,两个都有“谋(móu)求(qiú)自(zì)强”之义。
前一个指(zhǐ)振作精神,奋力自握(wò)锋(fēng)强;后一(y司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文ī)个指下定决心,努(nǔ)力谋求(qiú)强盛。
一(yī)个侧重于“振作精(jīng)神(shén)”,一个侧重(zhòng)于(yú)“下定决(jué)心”,侧(cè)重点(diǎn)有所不同(tóng)。
所唤(huàn)塌以(yǐ)可以说“发奋读书”(振作(zuò)精神,努力读(dú)书(shū)),也(yě)可以说“发愤读书”(下定决心(xīn),好好读书)。
希(xī)望(wàng)可(kě)以帮助你(nǐ)。
未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了