连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

错一个题就往阴里装一支笔

错一个题就往阴里装一支笔 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义以及苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事古今(jīn)异(yì)义词,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国(guó)论苟以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻(fān)译(yì)等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟(pì)论点,“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹(dān)和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字(zì)明允,四川眉山(shān)人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著权(quán)书(shū)、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除(chú)秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为(wèi)太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲(yù),诸(zhū)侯之(zhī)所大患,固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如(rú)弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再(zài),李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是(shì)对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而(ér)夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了(le)。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退(tuì)却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他(tā)国家快要(yào)消(xiāo)灭干净(jìng)的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存错一个题就往阴里装一支笔亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名(míng)作(zuò)状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要(yào)被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用而代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地(dì)拿(ná)来送给别人省略句(jù):举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前一(yī)个“之”指奉(fèng)秦(qín)之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这样(yàng),那(nà)么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国(guó)各(gè)爱(ài)其(qí)地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的(de)实(shí)际数(shù)量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父辈 今(jīn)义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可(kě)能或能(néng)够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今义(yì):用(yòng)于顺承复句的后一分句的句首,或一段的(de)开头,表示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟前一(yī)分(fēn)句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉(diào)一根小草那(nà)样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词作动词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动(dòng)词的使动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每(měi)月名词(cí)作状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作动(dòng)词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大的方(fāng)面 形容(róng)词(cí)作名词

     12.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自(zì)下策 名词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他们(men)的(de))武器(qì)不锋利(lì),仗打得不好,弊端在(zài)于(yú)用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己(jǐ)的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接(jiē)一个的(de)灭亡(wáng),难道(dào)全(quán)部是因为(wèi)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的(de)国(guó)家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有(yǒu)力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争(zhēng)夺取土地(dì)以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地与战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就不在于(yú)战争。

  想到他(tā)们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的(de)一点土地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭的地步(bù),道理本来就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋(móu)略(lüè),能够守(shǒu)住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是(shì)个小国(guó),却(què)后来才灭(miè)亡(wáng),这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子(zi)丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五次,打了(le)两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国用武力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国(guó),确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧(mù)还(hái)活着,那么(me)胜败的命(mìng)运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还(hái)不容(róng)易衡(héng)量(出高(gāo)低(dī)来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯(hóu))用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那(nà)么(me),我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月(yuè)割(gē)地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家(jiā)的人不要被积(jī)久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦(qín)国弱(ruò),却(què)还有(yǒu)可以不(bù)贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了(le)独占天下,各国之间不(bù)断进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的(de)彻(chè)底改(gǎi)革(gé),确立了先(xiān)进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应了当时(shí)历史(shǐ)发(fā)展走(zǒu)向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行史学的分析,也不是就(jiù)历史谈(tán)历史(shǐ),而(ér)是借史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持之有故、言(yán)之(zhī)成理地确立自己的论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它(tā)是(shì)否准确、全面(miàn)地评(píng)价(jià)了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历(lì)史与(yǔ)现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明(míng)达(dá)而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文(wén)的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和(hé)规则,堪称(chēng)古代论(lùn)说文的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提(tí)出六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂(lù)秦”两(liǎng)类国(guó)家从正(zhèng)面加以论证;又(yòu)以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得出(chū)“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治(zhì)者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心(xīn)论点展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑(jí)严密,无懈可(kě)击。

  全(quán)文(wén)纲目(mù)分明,脉胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句(jù)与句、段与段之间有(yǒu)紧密(mì)的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引证、假设(shè),特别是对(duì)比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得(dé)失对(duì)比,既以秦受赂所得(dé)与战(zhàn)胜所得对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡(wáng)对(duì)比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面(miàn),本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来形象地(dì)说明道理,用“食(shí)之(zhī)不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了(le)文章的表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱(bǎo)含(hán)着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流(liú)溢(yì)着作者的情感,如对以地事(shì)秦(qín)的憎恶,对(duì)“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都(dōu)溢于言表,有着(zhe)强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设问等修辞(cí)方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章(zhāng)法严谨,而(ér)且富于变(biàn)化,承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣肆(sì),起(qǐ)伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的(de)力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事古今异义词(cí),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义,六(liù)国(guó)论苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)的翻译(yì)等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国(guó)灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和西(xī)夏(xià)的屈(qū)辱政策,告(gào)诫北(běi)宋(sòng)统治(zhì)者要吸(xī)取(qǔ)六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵(xún)政论(lùn)文的(de)代表作品。

  下面是的我为大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望(wàng)能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年(nián)5月21日(rì))字明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中祥符(fú)二年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗(zōng)治(zhì)平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说(shuō),下(xià)笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二篇(piān),士大(dà)夫(fū)争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二(èr)十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭(miè),非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视(shì)四境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国(guó)也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略(lüè),能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆(jīng)卿为计(jì),始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将犹在,则(zé)胜(shèng)负之数(shù),存(cún)亡之理,当(dāng)与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事(shì)秦之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表(biǎo)示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的(de)先(xiān)公先王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之地(dì),都是(shì)形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之(zhī):使...退却(动词(cí)的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦(qín)国把其他国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国(guó)家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地(dì)拿来送(sòng)给别人省略(lüè)句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂(lù)秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指(zhǐ)代上面(miàn)的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(dì)(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战败(bài)而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实(shí)际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲(qīn)的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能(néng)够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于(yú)顺承复句的(de)后(hòu)一分(fēn)句的(de)句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行动(dòng)或情况发(fā)生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起另(lìng)一行动(dòng)或情况,有的跟前(qián)一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

错一个题就往阴里装一支笔     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持到(dào)底 形(xíng)容词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按(àn)理来说(shuō)名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一(yī)个的灭(miè)亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的外援(yuán),不能独自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国(guó)所得(dé)到的土地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的土地相比(bǐ),实际也要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于(yú)战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿(ná)来(lái)送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉(diào)五座城(chéng),明天(tiān)割掉(diào)十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的(de)军队又(yòu)来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴(bào)的秦国(guó)的欲(yù)望永(yǒng)远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是(shì)这样子(zi)的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不(bù)烧完(wán),火就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了(le),为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而不(bù)帮(bāng)助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽(suī)然是个(gè)小(xiǎo)国,却(què)后来才(cái)灭亡(wáng),这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派(pài)遣荆(jīng)轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国(guó)的一个(gè))郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭(miè)干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实(shí)是不(bù)得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱(ài)惜(xī)他们的(de)国土,齐(qí)国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数(shù),倘若与秦国相比较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高(gāo)低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的土地来(lái)封(fēng)给天下(xià)的谋臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼遇天(tiān)下的(de)奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭(fàn)也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却(què)被(bèi)秦国积久的(de)威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家(jiā)的(de)人(rén)不要被积(jī)久的(de)威势所胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原因是秦(qín)国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关(guān)系,经(jīng)济(jì)得到较快的(de)发展(zhǎn),军事实力(lì)超(chāo)过了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行(xíng)史(shǐ)学的(de)分析,也(yě)不(bù)是就历(lì)史谈(tán)历史(shǐ),而是借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析这(zhè)篇文(wén)章,不是看它是(shì)否准(zhǔn)确、全面(miàn)地(dì)评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对(duì)性(xìng)。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的(de)角度,依据(jù)史(shǐ)实(shí),抓(zhuā)住六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”这一(yī)点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表(biǎo)明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意(yì)深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论(lùn)说文,其结构(gòu)完美(měi)地体现了论(lùn)证的一般方法和规则(zé),堪称古代论说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇(piān)即提(tí)出六国(guó)破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论点;然(rán)后以(yǐ)史实为据(jù),分别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如果(guǒ)不赂秦则六(liù)国(guó)不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入(rù)又充分,逻辑严密(mì),无(wú)懈可(kě)击(jī)。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密(mì)的逻(luó)辑联(lián)系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特别是对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双方(fāng)土地得失对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所得(dé)与战(zhàn)胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般(bān)论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语(yǔ)言生动形(xíng)象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强了文(wén)章的(de)表达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者(zhě)的(de)感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也(yě)流溢着作者的(de)情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且(qiě)以情感人。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问等修辞(cí)方式的运(yùn)用,使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩(biàn)的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 错一个题就往阴里装一支笔

评论

5+2=