连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

2023年高考时间是几月几号,四川每年高考时间是几月几号

2023年高考时间是几月几号,四川每年高考时间是几月几号 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王(wáng)于(yú)兴师修我戈矛的(de)意思,王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译(yì)是“王于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)的。

  关于王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意思,王于(yú)兴师,修我戈矛怎样翻译以(yǐ)及王于兴(xīng)师修我戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴(xīng)师修我戈矛(máo)读(dú)音,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译,王(wáng)于(yú)兴(xīng)师修我(wǒ)矛戟怎么读,王于兴师(shī),修我(wǒ)矛戟,与(yǔ)子(zi)偕作!等问题,小编将为你整理以下知识:

王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译(yì)

  “王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我戈矛。

  ”的意思是(shì)君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整我那戈(gē)与矛(máo)。

  该句出自《秦风·无(wú)衣(yī2023年高考时间是几月几号,四川每年高考时间是几月几号)》,全文为:岂曰无衣?与(yǔ)子同(tóng)袍。

  王于(yú)兴师,修我戈矛。

  与子同仇(chóu)!岂曰无衣?与(yǔ)子同泽(zé)。<2023年高考时间是几月几号,四川每年高考时间是几月几号/p>

  王(wáng)于兴师,修我矛戟。

  与子偕作!岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同裳。

  王(wáng)于兴(xīng)师,修我甲兵。

  与子(zi)偕行(xíng)!译文(wén):谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵去(qù)交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与你同(tóng)目标。

  谁说我们没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整我那(nà)矛(máo)与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙。

  君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵(bīng),杀敌与(yǔ)你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古代第一部诗歌总(zǒng)集《诗经》中的一首诗。

  这是一首激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御(yù)外侮的高昂士气和乐观精(jīng)神。

  全诗(shī)风格矫健爽(shuǎng)朗,采用了重章(zhāng)叠唱的形(xíng)式,抒写(xiě)将士们在大(dà)敌(dí)当前(qián)、兵(bīng)临城下之际,以大(dà)局为重,与(yǔ)周王室保持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔(bēn)赴前线共同杀敌的英雄主义气概和(hé)爱国主义精神。

王于兴师,修我戈矛(máo),与子同仇是什么意(yì)思

  君王发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与矛(máo),杀敌与(yǔ)你(nǐ)同(tóng)目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子同袍(páo)。

  王于兴师,修我戈矛。

  与(yǔ)子(zi)同仇(chóu)!

  岂曰无衣(yī)?与子同泽(zé)。

  王于(yú)兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与(yǔ)子偕(xié)作!

  岂(qǐ)曰无衣?与子同裳。

  王(wáng)于兴师(shī),修我甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。

  君(jūn)王发兵(bīng)去(qù)交战,修(xiū)整我(wǒ)那戈与矛,杀(shā)敌与你同(tóng)目标。

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那矛与(yǔ)戟,出发与你在一起。

  谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与你同穿(chuān)那战(zhàn)裙。

  君王发兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整甲胄与刀兵,杀(shā)敌与你共前进。

  扩(kuò)展(zhǎn)资料:

  这首(shǒu)诗充满(mǎn)了激昂慷慨、同仇敌忾的(de)气(qì)氛。

  按(àn)其(qí)内(nèi)容(róng),当是(shì)一首战歌。

  全诗表现了(le)秦(qín)国军民团结互(hù)助、共御外侮的高昂士皮渣气和乐观(guān)精神(shén),其(qí)独具矫健而爽朗的风(fēng)格正是(shì)秦茄握运人爱国主义精神的反映。

  由于此(cǐ)诗旨在歌(gē)颂,也就是说以“美(měi)”为主(zhǔ),所(suǒ)以对秦军来说(shuō)有巨大的鼓舞力量(liàng)。

  据《左传》记载,鲁(lǔ)定(dìng)公四年(公(gōng)元前506年),吴国军(jūn)队攻陷楚国的首(shǒu)府郢都,楚(chǔ)臣(chén)申包(bāo)胥到(dào)秦国求援,“立依于庭墙(qiáng)而哭,日夜不绝声(shēng),勺饮(yǐn)不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣(yī)》,九顿首而(ér)坐(zuò),秦(qín)师乃出”。

  于是一举(jǔ)击退了吴兵。

  诗(shī)共三章,采用了重叠复沓的形式颤梁。

  每一章句(jù)数(shù)、字数相等,但结构的相同并不意味简单的、机械的重复(fù),而是(shì)不(bù)断(duàn)递(dì)进,有所发展的。

  如首章结(jié)句(jù)“与子同仇”,是情(qíng)绪方面的(de),说的是(shì)他们有共同(tóng)的敌人。

  二章结(jié)句(jù)“与子(zi)偕作”,作是起的意思(sī),这才是行动的开(kāi)始。

  三章(zhāng)结句(jù)“与子偕(xié)行”,行训往(wǎng),表(biǎo)明(míng)诗中(zhōng)的(de)战士们将奔赴前线(xiàn)共(gòng)同杀敌了。

  参考(kǎo)资料来源:百度百科-国(guó)风·秦风(fēng)·无衣

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 2023年高考时间是几月几号,四川每年高考时间是几月几号

评论

5+2=